La Biblia Hablada Offline en Español. Reina Valera

La Biblia Hablada Offline en Español. Reina Valera

Baixar no App Store
Spark by MWM logo
Logo de La Biblia Hablada Offline en Español. Reina Valera

A Bíblia Falada Offline em Espanhol. Reina Valera: A Palavra de Deus sempre com você, sem necessidade de internet.

Ouça as Sagradas Escrituras na versão mais clássica e respeitada. Desfrute de uma voz clara e acesso total offline, ideal para sua devoção diária enquanto trabalha, dirige ou descansa.

Editor

Oleg Shukalovich

Categoria

Books

Downloads

146K+

Avaliação

4.9/5

Total de avaliações

100

Idiomas

8

Uma Olhada por Dentro

Descubra a interface usada por 146K+ usuários.

Interface de leitura do aplicativo La Biblia Hablada Reina Valera mostrando Gênesis 7 com versículos destacados

Interface de leitura do aplicativo La Biblia Hablada Reina Valera mostrando Gênesis 7 com versículos destacados

Interface de leitura do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol no modo escuro mostrando Gênesis capítulo 7.

Interface de leitura do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol no modo escuro mostrando Gênesis capítulo 7.

Menu lateral e escritura destacada no aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol

Menu lateral e escritura destacada no aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol

Resultados de busca do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol para as palavras-chave Dios e David

Resultados de busca do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol para as palavras-chave Dios e David

Menu de configurações do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol mostrando personalização de texto e opções de áudio

Menu de configurações do aplicativo da Bíblia Reina Valera em espanhol mostrando personalização de texto e opções de áudio

Ouça a Verdade em Qualquer Lugar

As ferramentas que destacam este app, escolhido por 146K+ usuários.

🔊

Bíblia Falada de Alta Qualidade

Ouça as Sagradas Escrituras enquanto trabalha, dirige ou descansa. Perfeita para integrar a palavra de Deus em sua rotina diária sem forçar a vista.

📶

Acesso Total Sem Internet

Leve a Bíblia com você para todos os lugares. Ouça e leia sem gastar seus dados móveis ou depender de um sinal Wi-Fi, ideal para viagens ou áreas sem cobertura.

📖

Tradição Reina Valera

Acesse a tradução mais respeitada e fiel ao original. Desfrute da linguagem clássica que guiou gerações de cristãos em seu caminho espiritual.

Amado por usuários no mundo todo

Com a confiança de 146K+ pessoas que amam este app.

"

"Como motorista de entregas na Flórida, passo horas na estrada e às vezes fico sem sinal. Este aplicativo tem sido uma bênção total porque posso ouvir a Reina Valera sem usar meus dados móveis. A voz é clara e me ajuda a manter o foco e em paz durante minhas longas jornadas de trabalho. É muito fácil de usar, mesmo quando estou ocupado."

Carlos R. - Houston, TX
"

"Adoro poder ouvir as escrituras enquanto realizo as tarefas domésticas. Às vezes minha vista fica cansada ao ler textos pequenos, por isso a função de áudio é perfeita para mim. Sinto como se tivesse a Bíblia do Urso sempre ao meu lado. É uma ferramenta maravilhosa para qualquer pessoa que valorize nossas tradições cristãs e queira levar a palavra de Deus para todos os lugares."

María Elena S. - Miami, FL

Sobre o app

Tudo o que você precisa saber sobre La Biblia Hablada Offline en Español. Reina Valera.

Descrição

La Biblia Reina-Valera. Antiguo Testamento y Nuevo Testamento. Lista de jefes (Antiguo Testamento): Génesis, Exodo, Levítico, Números, Deuteronomio, Josué, Jueces, Rut, I Samuel, II Samuel, I Reyes, II Reyes, I Crónicas, II Crónicas, Esdras, Nehemías, Tobías, Judit, Ester, Job, Salmos, I Macabeos, II Macabeos, Proverbios, Eclesiastés, Cantar, Sabiduría, Eclesiástico, Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Baruc, Ezequiel, Daniel, Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahún, Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías, Malaquías Lista de jefes (Nuevo Testamento): Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos, Romanos, I Corintios, II Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, I Tesalonicenses, II Tesalonicenses, I Timoteo, II Timoteo, Tito, Filemon, Hebreos, Santiago, I Pedro, II Pedro, I Juan, II Juan, III Juan, Judas, Apocalipsis La Biblia, que es, los sacros libros del Viejo y Nuevo Testamento. Trasladada en español. La Palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 1569, también conocida como la Biblia del Oso, es la primera traducción completa de la Biblia al español, publicada el 28 de septiembre de 1569. Su traductor fue Casiodoro de Reina. La Biblia del Oso es usualmente referida como Reina-Valera (RV) por haber hecho Cipriano de Valera la primera revisión de ella en 1602. La Reina-Valera tuvo amplia difusión durante la Reforma Protestante del siglo XVI. Hoy en día, la Reina-Valera (con varias revisiones a través de los años) es una de las biblias en español más usadas por gran parte de las iglesias cristianas derivadas de la Reforma (incluyendo las iglesias evangélicas), así como por otros grupos de fe cristiana, como la Iglesia Adventista del Séptimo Día, La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, los Gedeones Internacionales y otros cristianos no denominacionales. Traducción de Reina Casiodoro de Reina, monje jerónimo español del Monasterio de San Isidoro del Campo, tras partir al exilio para escapar de las persecuciones de la Inquisición, trabajó durante doce años en la traducción de la Biblia. La Biblia del Oso fue publicada en Basilea, Suiza. Es llamada Biblia del Oso por la ilustración en su portada de un oso que intenta alcanzar un panal de miel colgado de un árbol. Se colocó esa ilustración, logotipo del impresor bávaro Mattias Apiarius, en la portada para evitar el uso de íconos religiosos, porque en aquel tiempo estaba prohibida cualquier traducción de la Biblia a lenguas vernáculas. La traducción del Antiguo Testamento, como lo declara expresamente Casiodoro de Reina en su “Amonestación del intérprete de los sacros libros al lector”, se basó en el texto masorético hebreo (edición de Bomberg, 1525). Como consideraba que la Vulgata latina ya había cumplido su papel y contenía errores y cambios, prefirió usar como fuente secundaria la traducción al latín de Sanctes Pagnino (Veteris et Novi Testamenti nova translatio, 1528), porque “al voto de todos los doctos en la lengua hebraica es tenida por la más pura que hasta ahora hay”, corrigiendo la versión masorética cada vez que se aparta de las citas del Antiguo en el Nuevo Testamento. Tuvo siempre a mano para resolver las dudas la Biblia de Ferrara (Abraham Usque y Yom-Tob Athias, 1553), traducción del hebreo al judeoespañol usada por los judíos sefardíes, que Reina consideraba “obra de la mayor estima”, “por dar la natural y primera significación de los vocablos hebreos y las diferencias de los tiempos de los verbos”. Para la traducción del Nuevo Testamento, Reina se basó en el Textus Receptus (Erasmo 1516, Stephanus, 1550), en la Políglota Complutense y en los mejores manuscritos griegos que en ese tiempo se conocían. Al parecer, tenía a la vista las versiones del Nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda de 1556, Francisco de Enzinas de 1543 y traducciones de Juan de Valdés.

Última versão

3.2

Tamanho

13.1 MB

Data de lançamento

4 de set. de 2016

Fortaleça sua fé em todos os momentos do dia

Baixe a Bíblia Reina Valera e ouça a Palavra de Deus sem gastar seus dados. Sua companheira espiritual, sempre disponível e totalmente offline.

Baixar no App Store